Din webbläsare (Internet Explorer) är föråldrad. Uppdatera webbläsaren för en bättre och säkrare upplevelse.

Årets översättarstipendium

Med Årets översättarstipendium vill Natur & Kultur och Sveriges Författarförbund uppmärksamma och uppmuntra en nyetablerad översättare under 40 år.

Årets översättarstipendium ska uppmuntra en nyetablerad översättare under 40 år, med inte fler än sex publicerade översättningar av litterära verk bakom sig. Stipendiet är på 50 000 kronor. 

Stipendiekommittén är den samma som för priset Årets översättning består 2025 av översättarna och författarna: John Swedenmark, Helena Fagertun, Ylva Mörk, Ulf Eriksson och Mattias Huss. 

Förlag och enskilda kan nominera kandidater till Årets översättning. Nomineringstiden är årligen från mitten av december till i början av februari. Kandidaten måste inte ha en aktuell översättning utan det är det sammantagna arbetet som premieras. Se nedan för deadline och instruktioner.

Vi uppmuntrar även översättare att söka Natur & Kulturs litterära arbetsstipendium.

Samtal Bokmässan 2021

I Rum för översättning på Bokmässan samtalar Ingrid Elam först med stipendiaten Yolanda Aurora Bohm Ramirez och sedan med pristagaren Jonathan Morén.
Genom att klicka på spela upp godkänner du riktade kakor från tredjepartsleverantören av medieinnehållet